咨询首页>知识产权>咨询详情

我是一名翻译,出版社的合同里要求译文使用权归出版社。但是原文的授权公司要求出版社在不续约的情况下,译文使用权归授权公司所有。另外,只要译者与出版社签约,译者的署名权也一并归授权公司所有。作为译者我不能接受

知识产权湖北省-武汉市2026-01-27 11:27:46702*****48

分享

律师回复

  • 吴亮律师
    月帮助3749
    浙江佑平律师事务所
    这种情况确实比较复杂,不过我们可以从法律角度来分析一下。 首先,根据我国著作权法规定,翻译作品的著作权属于翻译者,除非有其他约定。出版社要求译文使用权归其所有,这需要在合同中有明确约定,并且要符合法律规定。 其次,授权公司要求在不续约情况下译文使用权归其所有,这可能涉及到合同的变更或补充约定。如果合同中没有明确规定,这种要求可能缺乏法律依据。 最后,关于署名权,这是著作权中的人身权,不可转让。即使译者与出版社签约,署名权仍应归译者所有,除非译者自愿放弃。 解决方案可以是: 1. 仔细审查合同条款,确保自己的权利得到明确保护。 2. 如果合同中有不合理条款,可以与出版社协商修改。 3. 如果协商不成,可以寻求法律途径解决,维护自己的合法权益。
    回复于 2026-01-27 11:29:24 咨询他
  • 曹光顺律师
    月帮助2689
    四川恒融律师事务所
    你好, 建议你拒绝接受,需要修改出版社的合同条款 ,使该合同与原文授权公司的合同约定保存一致不冲突。
    回复于 2026-01-27 11:30:52 咨询他
  • 易磊律师
    月帮助2053
    北京盈科(武汉)律师事务所
    你可以跟对方约定对方有使用权,但是相应的版权应该归你所有
    回复于 2026-01-27 12:15:49 咨询他
  • 张颖律师
    月帮助853
    江苏振和律师事务所
    你好,可以将合同发我看一下,在线帮你解答。
    回复于 2026-01-27 12:43:05 咨询他

在线法律咨询

1分钟提问,30秒匹配律师

当前2475 名律师在线
立即提问

知识产权类型活跃律师

知识产权最新咨询

我也要提问

听讼法律咨询公众号

律师回复不错过

听讼法律咨询小程序

随时随地咨询

我是律师

 

联系客服 9:00-18:00

027-85881208

听讼律助公众号

案源信息早知道

鄂ICP备18021267号-4 鄂公网安备42018502003405号  增值电信业务经营许可证(鄂B2-20210603)

Powered by 听讼网 Copyright © 武汉听讼信息技术有限公司版权所有 联系地址:武汉东湖新技术开发区关山大道465号三期光谷创意大厦2501-2502